Interpretations in Zoom, instructions for host & French participants

zoom conference distance remote interpretations interpreters

Here are the steps on how to use Language Interpretation in your Zoom meeting or webinar, as outlined in the video:

Activate interpretations as a host

1. Enable Language Interpretation:

Log in to your Zoom web portal at zoom.us.
Navigate to Settings from the left menu.
Go to the In-Meeting Advanced section and locate Language Interpretation.
Click the toggle to enable or disable the feature.
You can also choose to enable language interpretation by default for any meeting or webinar you schedule.
There are nine default languages available, but you can add custom languages by clicking the plus sign. You can add as many as you like, but once you’re in your meeting or webinar, you can only choose up to five of the custom languages. If you need more than five custom languages in your meeting, please contact support.

2. Add Interpreters to Your Meeting:

Schedule a meeting and be sure to select “Generate Automatically” for the meeting ID.
Towards the bottom, you’ll find “Interpretation.” Enter your interpreter’s email address and then choose the appropriate languages for that interpreter.
Save your meeting. You can click “Edit” under the Interpreter section to add interpreters, resend the email invitation, copy the invitation, or remove the interpreter. Remember to click “Save.”
If you are scheduling a webinar, the process is the same as it is for meetings. Schedule a webinar and follow the same steps.

3. Start the Interpretation Session:

Once you launch your meeting or webinar, click on “Interpretation” to initiate the interpretation sessions.
You’ll be able to add additional interpreters from here.
When ready, click “Start” to start the interpretation session.

4. Participants and Interpreters Select Language Channels:

Your interpreters and participants can now click “Interpretation” in the meeting controls and select a language channel.
Interpreters can only select the language channel to which they are assigned. They will hear the original meeting audio, which they can translate.

5. Participants select a language
Participants will select their language channel and will hear the translated audio as well as the original audio at a lower volume so they can hear tone and intonation for greater understanding. However, participants can choose to mute the original audio to hear only the interpreter.

45 seconds instructions for french participants

6. End the Interpretation Session:

The host can click on “Interpretation” to end the interpretation session or to click on “Manage Language Interpretation” to make changes to the interpreter settings.
Important Notes:

Language interpretation cannot be used in meetings using your PMI (Personal Meeting ID) or in instant meetings. It can only be used in scheduled meetings where you have selected “Generate Automatically” for the meeting ID.
For webinars, those added as an interpreter must also be a panelist.
It is recommended to avoid sharing your computer audio while you’re using language interpretation as the computer audio will broadcast at full volume, causing some audio imbalance.
For both interpreters and participants, you must be joined by computer audio to participate in the interpretation session. It is not available to telephone dialing users.

First Marketplace for African Vaccines

first manufacturers marketplace for african union member states

The First Manufacturers Marketplace for Vaccine Manufacturing African Union Member States was a landmark event held in Marrakech, Morocco, on October 1, 2023. The gathering brought together vaccine manufacturers, policymakers, and stakeholders from across Africa to discuss opportunities for collaboration and partnership in boosting vaccine production on the continent.

Organized by the Africa Centres for Disease Control and Prevention (Africa CDC) and Gavi, the Vaccine Alliance, the marketplace aimed to address the critical need for increased vaccine manufacturing capacity in Africa. Currently, Africa produces less than 1% of the vaccines it consumes, relying heavily on imports that are often costly and unreliable.

Continue reading “First Marketplace for African Vaccines”

Originally posted 2023-10-01 10:15:34.

8 Best Wp security measures 2024

1 Update

WordPress Core

Regularly to the latest version to fix vulnerabilities

Themes &Plugins

Ensure themes and plugins are up-to-date as well

2 Strong Passwords & User Management

Long Passwords

Use strong, unique passwords, avoid easy-to-guess combinations

Limit Login Attempts

Configure WP settings to limit the number of failed login attempts per hour

Two-Factor Authentication (2FA)

Enable 2FA for admin accounts (like an app code or SMS) in addition to your password

User Roles & Permissions

Carefully grant only the necessary access to each user based on need.

3 Secure login

Custom Login URL

make it harder for hackers to find

Consider a Security Plugin

to further protect your login page and detect suspicious activity.

4 Regular Backups

Frequent Backups

entire WordPress site (files and database) to quickly restore compromised site

Off-Site Backups

Store backups off-site (eg cloud storage) to protect them from local disasters

5 Security Plugins

Install a Reputable Plugin

Choose a reputable security plugin for features like malware scanning, firewall protection, and intrusion detection

6 Web Hosting Security

Choose a Reliable Host

Strong security measures, such as firewalls, regular security audits, & malware scanning

SSL Certificate

Ensure your website uses an SSL certificate (HTTPS)

7 Limit File Editing

Disable File Editing

Limit file editing WP backend to prevent accidental or malicious code changes

8 Monitor Your Website

Regularly Check Logs

for any suspicious activity

Consider Security Monitoring Tools

to proactively detect and alert you to potential threats.

portfolio

Events powered by fulbridge translations and interpretations

British-owned and based in Morocco, fulbridge events LSP provides best-in-class instant translations and simultaneous interpretations for online, in-presence and hybrid events and conferences in Arabic, French, English, Portuguese, Russian, Spanish, and Portuguese.