Traductions / Traduire et adapter son CV en anglais

Un CV adapté au marché international

traduire-un-cv-en-anglaisBooster votre carrière avec un CV en Anglais

En Bref

Un CV anglo-saxon ou à l’anglaise respecte un format spécifique, même si dans l’ensemble les informations sont les mêmes.

Point fort

Plus qu’une traduction, un CV remanié pour mettre en valeurs vos compétences et votre parcours.

Traduire son CV en Anglais pour

• Simplifier son CV anglais pour être plus lisible, donc plus visible
• Articuler en Anglais un objectif professionnel adaptê
• Exprimer ses compêtences professionnelles dans le domaine ciblé
• Illustrer sa carrière et mettre en avant ses résultats
• Adapté les dates, les acronymes et les valeurs du CV en anglais

 

Résultats attendus

• Un CV conforme aux normes américaines ou anglaise
• Un message fort, un profil clair, un CV en anglais efficace
• Un contenu de CV organisé comme un CV anglais ou américain
• Un souci du détail, de la mise en page et des apparences
• Un format sobre, élégant et efficace

 traduire son CV en anglais

Délai de livraison

• 18 à 24 heures après approbation du devis.
• option conseil rédaction – formulation d’objetifs professionnels et tournures
• coaching préparation d’entretien face-à-face en anglais ou discussion Skype, formations sur mesure

 

Qualité fulbridge

• un oeil pour le détail, une oreille pour vous écouter: un cv en anglais qui vous ressemble
• une recherche approfondie des termes d’industrie british ou américains
• un conseil éclairé, un service adapté, des résultats visibles
• une compétence établie dans de nombreux domaines: tourisme, marketing batiment, developpement.

traduire-un-cv-en-anglais-small

Touches fulbridge

• option photo portrait de votre CV en anglais retaillée, remanié avec Photoshop

• une mise en page sobre, simple et percutante

• une mise aux normes british ou americaines

Gratuités
• une mise en page sobre, simple et percutante
• un petit entretien pour calibrer et focaliser le CV en anglais
• livraison rapide

Inclus
• devis rapide, gratuit et adapté
• changer la ponctuation des devises 3,47 $ en francais devient $3.47 en anglais
• convertir les unités de mesure et les valeurs, par exemple 10m2 s’écrit 108 sqf (pieds carrés) en anglais
• choix de l’ortographe americain (program) ou british (programme)

Demander un devis

Nous contacter pour un devis gratuit d’une traduction.

Votre nom

Votre email (obligatoire)

Votre numéro de téléphone

Traduction...

 du français vers l'anglais US du français vers l'anglais British du français vers l'anglais (indifférent) de l'anglais vers le français autre

Ce document sera...

 publié seulement en ligne publié en format papier publication combinée en ligne & papier transmis à un fournisseur autre

Attachez votre document

ou collez le texte à traduire ci dessous

Commentaires eventuels

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>